Lyric: 李泊龙 (Lee Park Long)
Composer: 李泊龙 (Lee Park Long)Song language: Mandarin
Composer: 李泊龙 (Lee Park Long)Song language: Mandarin
OST:
Ending SWAP web series
时间静止在他离开的那天
shíjiān jìngzhǐ zài tā líkāi dì nèitiān
Time is still on the day of his departure
也许已经忘了
yěxǔ yǐjīng wàngle
May have forgotten
也许已经变了
yěxǔ yǐjīng biànle
May have changed
他紧紧抱着你
tā jǐn jǐn bàozhe nǐ
He holds you tight
他不停说抱歉
tā bù tíng shuō bàoqiàn
He kept saying sorry
为何他不能让你多留一点
wèihé tā bùnéng ràng nǐ duōliú yīdiǎn
Why he can not let you stay a little more
shíjiān jìngzhǐ zài tā líkāi dì nèitiān
Time is still on the day of his departure
也许已经忘了
yěxǔ yǐjīng wàngle
May have forgotten
也许已经变了
yěxǔ yǐjīng biànle
May have changed
他紧紧抱着你
tā jǐn jǐn bàozhe nǐ
He holds you tight
他不停说抱歉
tā bù tíng shuō bàoqiàn
He kept saying sorry
为何他不能让你多留一点
wèihé tā bùnéng ràng nǐ duōliú yīdiǎn
Why he can not let you stay a little more
(*)
过去了这么久
guòqùle zhème jiǔ
It's been so long
他一直在想念
tā yīzhí zài xiǎngniàn
He has been missing
你爱的那首歌
nǐ ài dì nà shǒu gē
The song you love
他还没唱完全
tā hái méi chàng wánquán
He has not finished singing yet
他看见你的脸
tā kànjiàn nǐ de liǎn
He saw your face
像看见他出现
xiàng kànjiàn tā chūxiàn
Like to see him appear
你和他之间已分不清界限
nǐ hé tā zhī jiān yǐ fēn bù qīng jièxiàn
You and him have no boundaries
过去了这么久
guòqùle zhème jiǔ
It's been so long
他一直在想念
tā yīzhí zài xiǎngniàn
He has been missing
你爱的那首歌
nǐ ài dì nà shǒu gē
The song you love
他还没唱完全
tā hái méi chàng wánquán
He has not finished singing yet
他看见你的脸
tā kànjiàn nǐ de liǎn
He saw your face
像看见他出现
xiàng kànjiàn tā chūxiàn
Like to see him appear
你和他之间已分不清界限
nǐ hé tā zhī jiān yǐ fēn bù qīng jièxiàn
You and him have no boundaries
(**)
他不愿让你一个人
tā bù yuàn ràng nǐ yīgèrén
He will not let you alone
独自过春秋夏冬天
dúzìguò chūnqiū xià dōngtiān
Alone in the spring and autumn and winter
他不愿让你一个人
tā bù yuàn ràng nǐ yīgèrén
He will not let you alone
完成两个人的心愿
wánchéng liǎng gèrén de xīnyuàn
Completion of two people's wish
他不愿让他一个人
tā bù yuàn ràng tā yīgè rén
He would not let him alone
活在另一个的世界
huó zài lìng yīgè de shìjiè
Live in another world
他愿意为了你
tā yuànyì wèile nǐ
He is willing to you
勇敢走出从前
yǒnggǎn zǒuchū cóngqián
Brave out of the past
直到他们又相见
zhídào tāmen yòu xiāng jiàn
Until they meet again
他不愿让你一个人
tā bù yuàn ràng nǐ yīgèrén
He will not let you alone
独自过春秋夏冬天
dúzìguò chūnqiū xià dōngtiān
Alone in the spring and autumn and winter
他不愿让你一个人
tā bù yuàn ràng nǐ yīgèrén
He will not let you alone
完成两个人的心愿
wánchéng liǎng gèrén de xīnyuàn
Completion of two people's wish
他不愿让他一个人
tā bù yuàn ràng tā yīgè rén
He would not let him alone
活在另一个的世界
huó zài lìng yīgè de shìjiè
Live in another world
他愿意为了你
tā yuànyì wèile nǐ
He is willing to you
勇敢走出从前
yǒnggǎn zǒuchū cóngqián
Brave out of the past
直到他们又相见
zhídào tāmen yòu xiāng jiàn
Until they meet again
Back to:
(*), (**), (**)
直到他们又相见
zhídào tāmen yòu xiāng jiàn
Until they meet again
zhídào tāmen yòu xiāng jiàn
Until they meet again
Source Mandarin:
https://mojim.com/cny135569x6x1.htm
https://mojim.com/cny135569x6x1.htm
No comments:
Post a Comment